Saturday 3 May 2014

words and things



'All myth is an enriched pattern,
a two-faced proposition,
allowing its operator to say one thing and mean another, to lead a double life.
Hence the notion found early in ancient thought that all poets are liars.
And from the true lies of poetry
trickled out a question.

What really connects words and things?'


Anne Carson, The Beauty of the Husband: A Fictional Essay in 29 Tangos

Happiness


Happiness, to some, elation;
Is, to others, mere stagnation.
Days of passive somnolence,
At its wildest, indolence.
Hours of empty quietness,
No delight, and no distress.

Happiness to me is wine,
Effervescent, superfine.
Full of tang and fiery pleasure,
Far too hot to leave me leisure
For a single thought beyond it.
Drunk! Forgetful! This the bond: it
Means to give one's soul to gain
Life's quintessence. Even pain
Pricks to livelier living, then
Wakes the nerves to laugh again,
Rapture's self is three parts sorrow.
Although we must die to-morrow,
Losing every thought but this;
Torn, triumphant, drowned in bliss.

Happiness: We rarely feel it.
I would buy it, beg it, steal it,
Pay in coins of dripping blood
For this one transcendent good. 

Thursday 24 April 2014

remembering & forgetting


Camino al revés



De vez en cuando
camino al revés:
es mi modo de recordar.

Si caminara sólo hacia delante,
te podría contar
cómo es el olvido.

Humberto Ak'abal





I Journey Backwards

From time to time
I journey backwards
It is my way of remembering.

If I walked forward alone,
I would be able to tell you
What oblivion is like.


Translated from Spanish to English by Andres Alfaro

Wednesday 23 April 2014

sombra



Sombra:
noche pequeña
al pie de cualquier árbol.


Humberto Ak-Abal

Saturday 19 April 2014

clairvoyance



'Sólo la poesía es clarividente.'

Gabriel Garcia Marquez


Thursday 17 April 2014

future - silence - nothing



When I pronounce the word Future,
the first syllable already belongs to the past.


When I pronounce the word Silence,
I destroy it.



When I pronounce the word Nothing,
I make something no nonbeing can hold. 

Wislawa Szymborska: Three oddest words

Wednesday 16 April 2014

bleeding hearts




Dainty bleeding hearts

Flower in shady gardens

An ode to lost loves 




Haiku Bleeding Hearts

by 
A Poet Who Loves To Sing ….AlvesHolmes

Friday 14 March 2014

Carpet


Carpet

Each colour expands and stretches out
into the other colours
To be the more alone if you look at it.

Giuseppe Ungaretti  

Sunday 9 March 2014

'one wild and precious life'






'Who made the world?
Who made the swan, and the black bear?
Who made the grasshopper?
This grasshopper, I mean-
the one who has flung herself out of the grass,
the one who is eating sugar out of my hand,
who is moving her jaws back and forth instead of up and down-
who is gazing around with her enormous and complicated eyes.
Now she lifts her pale forearms and thoroughly washes her face.
Now she snaps her wings open, and floats away.
I don't know exactly what a prayer is.
I do know how to pay attention, how to fall down
into the grass, how to kneel in the grass,
how to be idle and blessed, how to stroll through the fields,
which is what I have been doing all day.
Tell me, what else should I have done?
Doesn't everything die at last, and too soon?
Tell me, what is it you plan to do
With your one wild and precious life?'


Mary Oliver, The Summer Day
New and Selected poems (1992)
Beacon Press, Boston/MA







Thursday 6 March 2014

men who want to love women




Gioconda Belli:
 
Reglas del juego para los hombres que quieren amar a mujeres


I
El hombre que me ame
deberá saber descorrer las cortinas de la piel,
encontrar la profundidad de mis ojos
y conocer la que anida en mí,
la golondrina
transparente de la ternura.
 
II
El hombre que me ame
no querrá poseerme como una mercancía,
ni exhibirme como un trofeo de caza,
sabrá estar a mi lado
con el mismo amor
con que yo estaré al lado suyo.
 
III
El amor del hombre que me ame
será fuerte como los árboles de ceibo,
protector y seguro como ellos,
limpio como una mañana de diciembre.
 
IV
El hombre que me ame
no dudará de mi sonrisa
ni temerá la abundancia de mi pelo
respetará la tristeza, el silencio
y con caricias tocará mi vientre como guitarra
para que brote música y alegría
desde el fondo de mi cuerpo.
 
V
El hombre que me ame
podrá encontrar en mí
la hamaca para descansar
el pesado fardo de sus preocupaciones
la amiga con quien compartir sus íntimos secretos,
el lago donde flotar
sin miedo de que el ancla del compromiso
le impida volar cuando se le ocurra ser pájaro.
 
VI
El hombre que me ame
hará poesía con su vida,
construyendo cada día
con la mirada puesta en el futuro.
 
VII
Por sobre todas las cosas,
el hombre que me ame
deberá amar al pueblo
no como una abstracta palabra
sacada de la manga,
sino como algo real, concreto,
ante quien rendir homenaje con acciones
y dar la vida si necesario.
 
VIII
El hombre que me ame
reconocerá mi rostro en la trinchera
rodilla en tierra me amará
mientras los dos disparamos juntos
contra el enemigo.
 
IX
El amor de mi hombre
no conocerá el miedo a la entrega,
ni temerá descubrirse ante la magia del
enamoramiento
en una plaza pública llena de multitudes
Podra gritar —te quiero—
o hacer rótulos en lo alto de los edificios
proclamando su derecho a sentir
el más hermoso y humano de los sentimientos.
 
X
El amor de mi hombre
no le huirá a las cocinas
ni a los pañales del hijo,
será como un viento fresco
llevándose entre nubes de sueño y de pasado
las debilidades que, por siglos, nos mantuvieron
separados
como seres de distinta estatura
 
XI
El amor de mi hombre
no querrá rotularme o etiquetarme,
me dará aire, espacio,
alimento para crecer y ser mejor,
como una Revolución
que hace de cada día
el comienzo de una nueva victoria.